cutipaste Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Sabemos que en inglés es "saddle", y cómo se traduce al castellano? saddle: silla montura sillín silla de montar Qué dice la RAE sobre el primer contendiente, "silleta"? silleta Del dim. de silla. 1. f. Recipiente para excretar en la cama los enfermos. 2. f. Piedra sobre la cual se labra o muele el chocolate. 3. f. Alb. y Ar. silla de la reina. 4. f. Bol., Col., Ec., Méx., Par., Perú y Ven. Silla de sentarse. 5. f. pl. Ar. Armazón a modo de silla para montar en las caballerías a mujeriegas. Qué dice la RAE sobre el segundo contendiente, "selleta"? Nada. No aparece. Así que yo voy a seguir usando "silleta". Ustedes por supuesto harán lo que deseen. 4 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
diego77 Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 (edited) Me gusta más como suena "selleta", no lo relaciono con un tipo de silla, y saddle me suena a actor norteamericano de comedias boludas. Si, selleta, aunque ahora me suena a peineta. Seyeta, selleta (selieta) tampoco me gusta como suena. Edited November 19, 2021 by diego77 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rubem Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 se dice " el cosito" donde apoyan las cuerdas 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Felipe L. Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Le voy a cambiar la silleta a la tele por esta que esta repulenta🤣 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
FRecu Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 (edited) hace 6 minutos, diego77 dijo: saddle me suena a actor norteamericano de comedias boludas. El amigo Adam Saddle Edited November 19, 2021 by FRecu 3 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post Fernando Posted November 19, 2021 Popular Post Share Posted November 19, 2021 (edited) Google > RAE Edited November 19, 2021 by Fernando 5 14 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
emmaleon79 Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Se dice "servilleta" 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post Dany McRoy Posted November 19, 2021 Popular Post Share Posted November 19, 2021 No me voy a meter porque después se enojan..................................................... Usan la RAE cuando les conviene. 6 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gianluca Paul Les Paul Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 El lenguaje es dinámico, sí la gente quiere decir I o E, está perfecto. Seguramente sea silleta, pero resulta más sencillo decir selleta, hoy día. Millones de cambios lingüísticos se dieron por estos motivos. 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Juanozzy Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 hace 12 minutos, Dany McRoy dijo: No me voy a meter porque después se enojan..................................................... Usan la RAE cuando les conviene. Decilo Enzo, decilo.... 1 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
el_edu Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Acá siempre hablamo pa la trastiera 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
cutipaste Posted November 19, 2021 Author Share Posted November 19, 2021 hace 4 minutos, el_edu dijo: Acá siempre hablamo pa la trastiera Uf, trastiera o tastiera, otra discusión que nadie espera. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jorgelino Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Y los ferrules??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Doyrauch Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 hace 31 minutos, Dany McRoy dijo: No me voy a meter porque después se enojan..................................................... Usan la RAE cuando les conviene. Jamás me he amparado en la RAE!!!! Es selleta 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Daniel Fernando Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Selleta Silleta parece que vas a la playa a tomar sol jaja Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
cutipaste Posted November 19, 2021 Author Share Posted November 19, 2021 hace 5 minutos, Doyrauch dijo: Jamás me he amparado en la RAE!!!! Es selleta Vos no te podés amparar en nada, terrorista del lenguaje. 1 7 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tulii Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 sellete y es inclusive jajaj posta que para mi primero fueron las chapitas y despues las selletas, ahora seran las silletas. Esto da para un post nuevo que sea: traducciones latinas Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ElWray Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Que la palabra pueda significar tanto recipiente para excretar como piedra para moler chocolate me parece divino. Selleta all the way. Otra consulta, la British Royal Academy ya aprobó "pickuds" o the turtle is Still running away from them? 1 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cris Petersen Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Es very saddle que no podamos diferenciar entre selleta o silleta. Chau me voy solo... 7 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
cox Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 sillete (? 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
rottweil57 Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 hace 1 hora, cutipaste dijo: silleta Del dim. de silla. 1. f. Recipiente para excretar en la cama los enfermos. Pase, vea y elija doña..... baratitas las silletas ♪♫ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RAL.- Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Sillin Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
El Ale Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Se dice "pituto donde apoyan las cuerdas" y listo. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lucas Cobo Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Adam Saddle aprueba este topic 1 7 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mattdale Posted November 19, 2021 Share Posted November 19, 2021 Vegetta Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.